25.05.2010 в 18:46
Пишет sacurada13_aka_uranus:В помощь писателю
читать дальше
Правила оформления.
www.snapetales.com/index.php?fic_id=313
Здравствуйте, уважаемые авторы! Я нисколько не сомневаюсь в вашей грамотности, и всё же, прошу прочесть эту памятку и свериться с тем, что вы уже написали или ещё напишите.
Здесь ниже будут приведены самые распространенные ошибки.
Начнём с прямой речи.
Как мы все с вами помним, на уроках русского языка нам твердили, что прямая речь пишется в кавычках. Так вот, она (прямая речь), действительно, пишется в кавычках… на письме, но мы-то с вами не пишем, мы печатаем, и вывешиваем это на различные сайты. Поэтому в нашем случае прямая речь не оформляется кавычками, а пишется через тире. Например:
- Вы лжёте! Вы сами играете с нею!
Бывает и так:
- Просто веселимся, - сказал один из молодых людей. (Чакра; Вилла «Белый единорог»)
В данном случае слова автора «сказал один из молодых людей», стоят после прямой речи. Поэтому ставится запятая и тире. Если бы здесь стоял восклицательный знак (а это может быть так же вопросительный знак или многоточие), я бы не поставила запятую. Более никакие знаки препинания здесь ставиться не должны.
Когда слова автора находятся в середине прямой речи, то возможны следующие случаи:
а) Если на месте разрыва прямой речи не должно было быть никакого знака или должна была стоять запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора с обеих сторон выделяются запятыми и тире. Слова автора и первое слово второй части прямой речи пишутся с маленькой буквы. Вот так:
- Извините, мадам Помфри, очень хотелось пить, - крикнул Гарри, - я выйду через минуту. (destri «И в забвении помнить»)
б) Если на месте разрыва прямой речи должна была стоять точка, то после прямой речи перед словами автора ставится запятая и тире, а после слов автора – точка и тире. Вторая часть прямой речи начинается с большой буквы.
- Да все нормально, благодаря тебе. Сам видишь, – Розметта кивнула в сторону переполненного зала. – Слышал, открылся новый ресторан французской кухни на Диагон Аллее? Говорят, их шеф повар творит чудеса. (olga; «La magie de la cuisine française»)
в) Если же на месте разрыва прямой речи должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то перед ловами автора ставится только тире, а после - точка и тире. Вторая часть прямой речи начинается с большой буквы.
- Слава Богу! – воскликнула девушка. - Мы все так волновались, ты лежишь в коме уже две недели, а целители говорят, что ты почти здоров. (destri; «И в забвении помнить»)
г) Если одна часть слов автора относится к первой половине прямой речи, а другая ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире.
- Не сердись, - повторил он и шёпотом на ухо добавил: - Плакать тоже не надо.
- Полтысячи? - недоверчиво протянул Гаврила, но сейчас же испугался и быстро спросил, толкая ногой тюки в лодке: - А это что же будет за вещь?
В кавычки же заключаются мысли героя, всё остальное оформление, касательно пунктуации, соответствует оформлению прямой речи.
Примечание:
Существует ещё один тип ошибок по оформлению мыслей героя. Многие авторы не правильно расставляют кавычки, когда происходит разрыв мыслей словами автора, например:
«Поцелуй его», - требовал внутренний голос. – «Поцелуй…»
Это не правильный вариант! Верно будет написать так:
«Поцелуй его, - требовал внутренний голос. – Поцелуй…» (Ольга В.; «Месяц реабилитации или 20 лет даром не проходят»)
Так и только так нужно расставлять кавычки при разрыве мыслей! И никак больше!
Пунктуация
И тут бывают промахи. Хотя оно и понятно, пунктуация, вещь сложная, я постараюсь как можно кратко, но ёмко изложить самые азы.
Я не буду останавливаться на простых предложениях, так как там ошибок практически нет. Перейдём сразу к сложным предложениям и их группам.
Сложные предложения – это предложения, состоящие из двух или нескольких предложений.
Простые предложения соединяются двумя способами:
1. При помощи союзов или союзных слов.
Примеры:
Надо мною расстилалось голубое небо, по которому тихо плыло и таяло сверкающее облако.
Гарри открыл его <окно>, и сова впорхнула внутрь, усаживаясь на плечо к хозяину. (Anna from Cambridge; «Рысь»)
2. При помощи интонации (без союзов и союзных слов).
Примеры:
Покраснела рябина, посинела вода.
Сложносочинённые предложения – связь осуществляется с помощью сочинительных союзов ( и; а и т.д.)
Сложноподчинённые предложения – это предложения, в которых одно из предложений по смыслу подчинено другому и связано с ним подчинительным союзом или союзным словом.
Союзы и союзные слова.
Образ действия и степени: как, сколько, насколько, что, чтобы, будто, как будто, словно и т. д.
Места: где, куда, откуда.
Времени: когда ((когда…то) прим: Когда Гарри выбрался из Запретного леса, то увидел далеко впереди двух человек), пока, едва. Как только, с тех пор как (с тех пор, как), до тех пор пока (до тех пор, пока)
Условия: если ((если…то) прим: Если Снейп перестанет язвить, то он перестанет быть Снейпом), когда, раз и т. д.
Причины: потому что, оттого что, благодаря тому что, так как, ибо, вследствие того что и т. д.
Цели: чтобы, для того чтобы и т. д.
Сравнения: как, чем, чем - тем, словно, будто, точно и т. д.
Уступки: хотя, несмотря на то что, пускай; как ни
Следствия: так что
В сложных предложениях с сочинительной и подчинительной связью рядом могут оказаться сочинительный и подчинительный союзы. Запятая между ними ставится тогда, когда после придаточного предложения нет второй части двойного союза (то, так) или союза но.
Например:
По сумрачному небу носились густые тучи, и, хотя шёл только третий час дня, было темно.
Сравните:
По сумрачному небу носились густые тучи, и хотя шёл только третий час дня, но было темно.
Тире ставится между предложениями, входящими в бессоюзное сложное предложение, в следующих случаях:
а) Содержание одного предложения противопоставляется содержанию другого предложения.
Чин следовал ему – он службу вдруг оставил.
Ср.: Чин следовал ему, а он службу вдруг оставил.
б) Первое предложение указывает на время или условие того, о чём говорится во втором предложении.
Настанет утро – двинемся в путь.
Ср.: Когда настанет утро, двинемся в путь.
в) Второе предложение заключает в себе вывод, следствие из того, о чём говорится в первом предложении.
Солнце дымное встаёт – будет день горячий.
Ср.: Солнце дымное встаёт, так что будет день горячий.
г) Так же тире ставится, если предложения рисуют быструю смену событий.
Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
Двоеточие ставится, если:
а) Второе предложение указывает причину того, о чём говорится в первом.
Дуэлянтов не пришлось долго искать: они выбрали первую попавшуюся поляну и теперь пускали друг в друга заклинания. (Anna from Cambridge; «Рысь»)
Если бы вместо двоеточия стоял союз так как, двоеточие бы не ставилось!
б) Второе предложение (или несколько предложений) поясняет первое, т.е. раскрывает его содержание.
Степь весело пестреет цветами: ярко желтеет дрок, скромно синеют колокольчики, белеет целыми зарослями пахучая ромашка, дикая гвоздика горит пунцовыми пятнами.
в) Второе предложение дополняет смысл первого, распространяя один из его членов.
Люциус чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше кисти.
Иногда в первой части опускаются слова: и увидел, и услышал, и почувствовал и т. д.
Например: Он поднял глаза: над садом торжественно и радостно сияло небо. (Пропущено «и увидел, что»)
Обособления. (Причастные и деепричастные обороты)
Обособляются и выделяются запятыми распространённые согласованные определения, если они стоят после определяемого существительного.
Офицер, ехавший верхом, натянул поводья, остановился на секунду и обернулся вправо.
Ср.: Ехавший верхом офицер натянул поводья, остановился на секунду и обернулся вправо.
Деепричастный оборот всегда выделяется запятыми.
Дождинки падали и, ударяясь о водную гладь, разбивались на мелкие кристаллики.
Ударяясь о водную гладь, дождинки падали и разбивались на мелкие кристаллики.
На этом с пунктуацией, пожалуй, всё. Я привела правила на самые распространённые ошибки. Надеюсь, правила приведённые выше вам помогут.
Не забываем про вводные слова.
Однако, возможно, к сожалению, к счастью, быть может, следовательно, значит, наконец и т. д.
Они тоже всегда выделяются запятыми.
Примечание: Слово однако не выделяется в том случае, если употребляется в значении но (однако = но).
Например: Утверждение звучало высокомерно, однако было ничем иным, как правдой.
Утверждение звучало высокомерно, но было ничем иным, как правдой. (KazVL ; Вниз по кроличьей норе; перевод: Anna Iva, DT, G-Hope)
И, наконец, стилистика.
Уважаемые авторы! Старайтесь избегать повторений слов. Очень часто в фиках я вижу повторение местоимения «он», вспомните, кто этот «он» и попытайтесь привлечь какие-то слова, указывающие на этого героя из его жизни, профессии, возможно, даже использование какой-то клички, данной ему другими героями. Не зацикливайтесь на одном и том же местоимении, помните, что русский язык очень богат!
Разнообразьте свой текст синонимами, которые не только покажут ваш большой лексический словарь, но и сделают ваш текст более литературным и глубоким. Так же, старайтесь не использовать распространенные описания, не пишите по шаблонам. Помните, что вы, прежде всего, личность!
И не забывайте, что существует множество программ, которые могут проверить ваш текст на наличие орфографических и пунктуационных ошибок.
Желаю вам творческих успехов, авторы!
Приложение.
Замечаю, иногда авторы неправильно пишут союзы.
Союз чтобы следует отличать от местоимения что с частицей бы. Союз чтобы пишется в одно слово: Я пришёл в читальню, чтобы почитать нужную мне книгу. Местоимение с частицей – в два: Что бы мне почитать по этому вопросу? – Что мне почитать бы по этому вопросу? Из этого примера следует - частицу бы можно отделить и перенести в другое место.
Наречное выражение во что бы то ни стало состоит из шести частей, которые пишутся раздельно.
Союзы тоже, также (они равны по смыслу между собой, и оба равны союзу и, заменяя друг друга) пишутся в одно слово. Я тоже прочёл эту книгу. – Я также прочёл эту книгу. – И я прочёл эту книгу.
Касательно местоимения то и наречия так, они пишутся с частицей же раздельно. При использовании нар. так частицу же можно опустить: Знаю так же, как и вы. – Знаю так, как и вы.
Местоимение то: У меня то же старое пальто, в котором вы видели меня в прошлом году. – У меня то самое серое пальто, в котором вы видели меня в прошлом году.
Союзы причём, притом близки по значению к выражению «вместе с тем».
Ученикам раздали листочки с задачами, притом предупредили, что на решение их даётся два часа. - Ученикам раздали листочки с задачами, причём предупредили… - Ученикам раздали листочки с задачами, вместе с тем предупредили…
Предлог же при с местоимениями том и чём пишется раздельно.
При том заявлении приложены и необходимые документы. При чём же ты останешься?
Раздельное и дефисное написание частиц.
Частицы же (ж), бы (б), ли (ль) пишутся со словами раздельно: Ты же сказал. Я приехал в тот же день. Если бы я знал! Приехал ли он? Тебя ль я вижу! Исключения представляют случай, когда эти частицы входят в состав слов неужели, ужели, даже, также, тоже, чтобы.
Частицы –ка, -с, -де, -то присоединяются к словам по-средством дефиса, например: смотри-ка, слушаю-с, он-де говорил, книгу-то прочёл.
Частица -таки пишется через дефис с глаголами (успел-таки, опоздал-таки) и в составе слов всё-таки, так-таки, опять-таки, довольно-таки, а в остальных случаях раздельно:
Я таки полагаю. Пётр таки не пришёл.
Частица – больное место многих людей, особенно частицы -то; -либо; - нибудь, которые, кстати, всегда, с любым словом пишутся через дефис.
Кого – либо; кого-нибудь; что-то; кого-то; наконец-то и т. д.
В эту же группу входит приставка кое-, которая тоже всегда пишется через дефис.
Кое-кого; кое-где; кое-что и т. д.
URL записичитать дальше
в помощь писателю
Правила оформления.
www.snapetales.com/index.php?fic_id=313
Здравствуйте, уважаемые авторы! Я нисколько не сомневаюсь в вашей грамотности, и всё же, прошу прочесть эту памятку и свериться с тем, что вы уже написали или ещё напишите.
Здесь ниже будут приведены самые распространенные ошибки.
Начнём с прямой речи.
Как мы все с вами помним, на уроках русского языка нам твердили, что прямая речь пишется в кавычках. Так вот, она (прямая речь), действительно, пишется в кавычках… на письме, но мы-то с вами не пишем, мы печатаем, и вывешиваем это на различные сайты. Поэтому в нашем случае прямая речь не оформляется кавычками, а пишется через тире. Например:
- Вы лжёте! Вы сами играете с нею!
Бывает и так:
- Просто веселимся, - сказал один из молодых людей. (Чакра; Вилла «Белый единорог»)
В данном случае слова автора «сказал один из молодых людей», стоят после прямой речи. Поэтому ставится запятая и тире. Если бы здесь стоял восклицательный знак (а это может быть так же вопросительный знак или многоточие), я бы не поставила запятую. Более никакие знаки препинания здесь ставиться не должны.
Когда слова автора находятся в середине прямой речи, то возможны следующие случаи:
а) Если на месте разрыва прямой речи не должно было быть никакого знака или должна была стоять запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора с обеих сторон выделяются запятыми и тире. Слова автора и первое слово второй части прямой речи пишутся с маленькой буквы. Вот так:
- Извините, мадам Помфри, очень хотелось пить, - крикнул Гарри, - я выйду через минуту. (destri «И в забвении помнить»)
б) Если на месте разрыва прямой речи должна была стоять точка, то после прямой речи перед словами автора ставится запятая и тире, а после слов автора – точка и тире. Вторая часть прямой речи начинается с большой буквы.
- Да все нормально, благодаря тебе. Сам видишь, – Розметта кивнула в сторону переполненного зала. – Слышал, открылся новый ресторан французской кухни на Диагон Аллее? Говорят, их шеф повар творит чудеса. (olga; «La magie de la cuisine française»)
в) Если же на месте разрыва прямой речи должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то перед ловами автора ставится только тире, а после - точка и тире. Вторая часть прямой речи начинается с большой буквы.
- Слава Богу! – воскликнула девушка. - Мы все так волновались, ты лежишь в коме уже две недели, а целители говорят, что ты почти здоров. (destri; «И в забвении помнить»)
г) Если одна часть слов автора относится к первой половине прямой речи, а другая ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире.
- Не сердись, - повторил он и шёпотом на ухо добавил: - Плакать тоже не надо.
- Полтысячи? - недоверчиво протянул Гаврила, но сейчас же испугался и быстро спросил, толкая ногой тюки в лодке: - А это что же будет за вещь?
В кавычки же заключаются мысли героя, всё остальное оформление, касательно пунктуации, соответствует оформлению прямой речи.
Примечание:
Существует ещё один тип ошибок по оформлению мыслей героя. Многие авторы не правильно расставляют кавычки, когда происходит разрыв мыслей словами автора, например:
«Поцелуй его», - требовал внутренний голос. – «Поцелуй…»
Это не правильный вариант! Верно будет написать так:
«Поцелуй его, - требовал внутренний голос. – Поцелуй…» (Ольга В.; «Месяц реабилитации или 20 лет даром не проходят»)
Так и только так нужно расставлять кавычки при разрыве мыслей! И никак больше!
Пунктуация
И тут бывают промахи. Хотя оно и понятно, пунктуация, вещь сложная, я постараюсь как можно кратко, но ёмко изложить самые азы.
Я не буду останавливаться на простых предложениях, так как там ошибок практически нет. Перейдём сразу к сложным предложениям и их группам.
Сложные предложения – это предложения, состоящие из двух или нескольких предложений.
Простые предложения соединяются двумя способами:
1. При помощи союзов или союзных слов.
Примеры:
Надо мною расстилалось голубое небо, по которому тихо плыло и таяло сверкающее облако.
Гарри открыл его <окно>, и сова впорхнула внутрь, усаживаясь на плечо к хозяину. (Anna from Cambridge; «Рысь»)
2. При помощи интонации (без союзов и союзных слов).
Примеры:
Покраснела рябина, посинела вода.
Сложносочинённые предложения – связь осуществляется с помощью сочинительных союзов ( и; а и т.д.)
Сложноподчинённые предложения – это предложения, в которых одно из предложений по смыслу подчинено другому и связано с ним подчинительным союзом или союзным словом.
Союзы и союзные слова.
Образ действия и степени: как, сколько, насколько, что, чтобы, будто, как будто, словно и т. д.
Места: где, куда, откуда.
Времени: когда ((когда…то) прим: Когда Гарри выбрался из Запретного леса, то увидел далеко впереди двух человек), пока, едва. Как только, с тех пор как (с тех пор, как), до тех пор пока (до тех пор, пока)
Условия: если ((если…то) прим: Если Снейп перестанет язвить, то он перестанет быть Снейпом), когда, раз и т. д.
Причины: потому что, оттого что, благодаря тому что, так как, ибо, вследствие того что и т. д.
Цели: чтобы, для того чтобы и т. д.
Сравнения: как, чем, чем - тем, словно, будто, точно и т. д.
Уступки: хотя, несмотря на то что, пускай; как ни
Следствия: так что
В сложных предложениях с сочинительной и подчинительной связью рядом могут оказаться сочинительный и подчинительный союзы. Запятая между ними ставится тогда, когда после придаточного предложения нет второй части двойного союза (то, так) или союза но.
Например:
По сумрачному небу носились густые тучи, и, хотя шёл только третий час дня, было темно.
Сравните:
По сумрачному небу носились густые тучи, и хотя шёл только третий час дня, но было темно.
Тире ставится между предложениями, входящими в бессоюзное сложное предложение, в следующих случаях:
а) Содержание одного предложения противопоставляется содержанию другого предложения.
Чин следовал ему – он службу вдруг оставил.
Ср.: Чин следовал ему, а он службу вдруг оставил.
б) Первое предложение указывает на время или условие того, о чём говорится во втором предложении.
Настанет утро – двинемся в путь.
Ср.: Когда настанет утро, двинемся в путь.
в) Второе предложение заключает в себе вывод, следствие из того, о чём говорится в первом предложении.
Солнце дымное встаёт – будет день горячий.
Ср.: Солнце дымное встаёт, так что будет день горячий.
г) Так же тире ставится, если предложения рисуют быструю смену событий.
Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
Двоеточие ставится, если:
а) Второе предложение указывает причину того, о чём говорится в первом.
Дуэлянтов не пришлось долго искать: они выбрали первую попавшуюся поляну и теперь пускали друг в друга заклинания. (Anna from Cambridge; «Рысь»)
Если бы вместо двоеточия стоял союз так как, двоеточие бы не ставилось!
б) Второе предложение (или несколько предложений) поясняет первое, т.е. раскрывает его содержание.
Степь весело пестреет цветами: ярко желтеет дрок, скромно синеют колокольчики, белеет целыми зарослями пахучая ромашка, дикая гвоздика горит пунцовыми пятнами.
в) Второе предложение дополняет смысл первого, распространяя один из его членов.
Люциус чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше кисти.
Иногда в первой части опускаются слова: и увидел, и услышал, и почувствовал и т. д.
Например: Он поднял глаза: над садом торжественно и радостно сияло небо. (Пропущено «и увидел, что»)
Обособления. (Причастные и деепричастные обороты)
Обособляются и выделяются запятыми распространённые согласованные определения, если они стоят после определяемого существительного.
Офицер, ехавший верхом, натянул поводья, остановился на секунду и обернулся вправо.
Ср.: Ехавший верхом офицер натянул поводья, остановился на секунду и обернулся вправо.
Деепричастный оборот всегда выделяется запятыми.
Дождинки падали и, ударяясь о водную гладь, разбивались на мелкие кристаллики.
Ударяясь о водную гладь, дождинки падали и разбивались на мелкие кристаллики.
На этом с пунктуацией, пожалуй, всё. Я привела правила на самые распространённые ошибки. Надеюсь, правила приведённые выше вам помогут.
Не забываем про вводные слова.
Однако, возможно, к сожалению, к счастью, быть может, следовательно, значит, наконец и т. д.
Они тоже всегда выделяются запятыми.
Примечание: Слово однако не выделяется в том случае, если употребляется в значении но (однако = но).
Например: Утверждение звучало высокомерно, однако было ничем иным, как правдой.
Утверждение звучало высокомерно, но было ничем иным, как правдой. (KazVL ; Вниз по кроличьей норе; перевод: Anna Iva, DT, G-Hope)
И, наконец, стилистика.
Уважаемые авторы! Старайтесь избегать повторений слов. Очень часто в фиках я вижу повторение местоимения «он», вспомните, кто этот «он» и попытайтесь привлечь какие-то слова, указывающие на этого героя из его жизни, профессии, возможно, даже использование какой-то клички, данной ему другими героями. Не зацикливайтесь на одном и том же местоимении, помните, что русский язык очень богат!
Разнообразьте свой текст синонимами, которые не только покажут ваш большой лексический словарь, но и сделают ваш текст более литературным и глубоким. Так же, старайтесь не использовать распространенные описания, не пишите по шаблонам. Помните, что вы, прежде всего, личность!
И не забывайте, что существует множество программ, которые могут проверить ваш текст на наличие орфографических и пунктуационных ошибок.
Желаю вам творческих успехов, авторы!
Приложение.
Замечаю, иногда авторы неправильно пишут союзы.
Союз чтобы следует отличать от местоимения что с частицей бы. Союз чтобы пишется в одно слово: Я пришёл в читальню, чтобы почитать нужную мне книгу. Местоимение с частицей – в два: Что бы мне почитать по этому вопросу? – Что мне почитать бы по этому вопросу? Из этого примера следует - частицу бы можно отделить и перенести в другое место.
Наречное выражение во что бы то ни стало состоит из шести частей, которые пишутся раздельно.
Союзы тоже, также (они равны по смыслу между собой, и оба равны союзу и, заменяя друг друга) пишутся в одно слово. Я тоже прочёл эту книгу. – Я также прочёл эту книгу. – И я прочёл эту книгу.
Касательно местоимения то и наречия так, они пишутся с частицей же раздельно. При использовании нар. так частицу же можно опустить: Знаю так же, как и вы. – Знаю так, как и вы.
Местоимение то: У меня то же старое пальто, в котором вы видели меня в прошлом году. – У меня то самое серое пальто, в котором вы видели меня в прошлом году.
Союзы причём, притом близки по значению к выражению «вместе с тем».
Ученикам раздали листочки с задачами, притом предупредили, что на решение их даётся два часа. - Ученикам раздали листочки с задачами, причём предупредили… - Ученикам раздали листочки с задачами, вместе с тем предупредили…
Предлог же при с местоимениями том и чём пишется раздельно.
При том заявлении приложены и необходимые документы. При чём же ты останешься?
Раздельное и дефисное написание частиц.
Частицы же (ж), бы (б), ли (ль) пишутся со словами раздельно: Ты же сказал. Я приехал в тот же день. Если бы я знал! Приехал ли он? Тебя ль я вижу! Исключения представляют случай, когда эти частицы входят в состав слов неужели, ужели, даже, также, тоже, чтобы.
Частицы –ка, -с, -де, -то присоединяются к словам по-средством дефиса, например: смотри-ка, слушаю-с, он-де говорил, книгу-то прочёл.
Частица -таки пишется через дефис с глаголами (успел-таки, опоздал-таки) и в составе слов всё-таки, так-таки, опять-таки, довольно-таки, а в остальных случаях раздельно:
Я таки полагаю. Пётр таки не пришёл.
Частица – больное место многих людей, особенно частицы -то; -либо; - нибудь, которые, кстати, всегда, с любым словом пишутся через дефис.
Кого – либо; кого-нибудь; что-то; кого-то; наконец-то и т. д.
В эту же группу входит приставка кое-, которая тоже всегда пишется через дефис.
Кое-кого; кое-где; кое-что и т. д.